BREAKING NEWS

Kreshnik Spahiu: Here is the dirty agreement of Rama, Meta and Berisha that is still in force, their tactics of threatening files, the scheme that the prime minister is using with the internationals to stay in power and the two heavy blows that will be...

Kreshnik Spahiu: Here is the dirty agreement of Rama, Meta and Berisha that is
x
BREAKING NEWS

Head of the Joint Movement, Arlind Qori: I'll show you the recipe to topple Edi Rama and the economic oligarchy that supports him, here is the file that if properly investigated by SPAK will put the prime minister behind bars, Meta-Berisha head and nec...

Head of the Joint Movement, Arlind Qori: I'll show you the recipe to topple
x
BREAKING NEWS

Here is the key witness who made the "hole" from Meta's cell for the "CEZ-DIA" affair, SPAK has seized the cell phones of Kryemadhi and her children with conversations from 2013-2015, 100 people are questioned, from relatives, associates and doctors , ...

Here is the key witness who made the "hole" from Meta's cell for
x
BREAKING NEWS

Minister of Finance, Ervin Mete: Here's what you need to know about the categories that benefit from salary increases, the details of pension indexation and the period when the bonus will be distributed, there will be a support package for the needy, h...

Minister of Finance, Ervin Mete: Here's what you need to know about the
x
BREAKING NEWS

Here is the "big American punch" in the face of Sali Berisha, Ilir Meta and Edi Rama, the USA comes out on the side of Altin Duman, demands that the opposition distance itself from "non-women" and gives a strong message that misgovernance and corruptio...

Here is the "big American punch" in the face of Sali Berisha, Ilir
x
BREAKING NEWS

Here is the contract in the hands of the prosecutors that is making the "hole" for Ilir Meta and Monika, the role of Kryemadhi's mother and brother Drini who received 360 million ALL from SGS, the 2 people who opened the former president's files in SPA...

Here is the contract in the hands of the prosecutors that is making the
x
BREAKING NEWS

Ilir Meta accuses Zeni television of having received an order to close its doors, Monika Kryemadhi attacks her husband as a servant of Edi Rama

Ilir Meta accuses Zeni television of having received an order to close its
x
BREAKING NEWS

Spartak Braho speaks without "gloves", here are the details from Ilir Meta's old illness, his maneuvers with the exception of Monika Kryemadhi and the strong behind-the-scenes happening inside the former LSI, from the departure of their safes associate...

Spartak Braho speaks without "gloves", here are the details from Ilir
x

Rajoni

Meeting with Bislim, Lajçak reveals important details from the conversation

Meeting with Bislim, Lajçak reveals important details from the

The special envoy for the Kosovo-Serbia dialogue, Miroslav Lajçak, said that he spoke with the chief negotiator of Kosovo, Besnik Bislimi, about the need to implement the Agreement towards the normalization of relations and about the regulation of the Central Bank of Kosovo that prohibits the use of the Serbian dinar.

After the meeting in Pristina on February 5, Lajcak announced a new meeting of the chief negotiators of Kosovo and Serbia in Brussels "in the coming days".

He said that on February 27 in Brussels, the dinar issue was discussed at the expert level, but some aspects of the regulations had to be discussed with Bislim.

"I know that we had the meeting last week at the level of experts in Brussels. The meeting was constructive and we managed to find answers to some questions.

But there are some questions that go beyond the mandate of these experts and we have discussed these issues with Bislim. Our communication will continue and I plan to organize a new meeting in the coming days at the level of chief negotiators", said Lajçak.

Regarding the issue of the dinar, the EU called a meeting on February 27, in which the chief negotiator of Kosovo, Besnik Bislimi, did not participate, but the leaders of the Central Bank of Kosovo.

The CBK regulation, which provides only the euro as the currency in which cash payments can be made, entered into force on February 1.

The Serbian state allocates millions of euros to Serbs in Kosovo after paying them in dinars - through a parallel system - salaries, pensions and additional assistance.

The regulation has been criticized by the EU and the United States. Washington has requested that Kosovo postpone the implementation of the decision, arguing that it was taken without prior consultations and without considering the impact on the Serbian population.